Старые Консольные Игры

Объявление

Внимание!
Сайт и форум переехали!

Новый адрес сайта - http://consolgames.ru/
Временный адрес форума - http://consolgames.ru/forum/

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Старые Консольные Игры » Флуд » альтернативный перевод фф8


альтернативный перевод фф8

Сообщений 31 страница 60 из 61

31

да я сразу подумал что там пожато вероятно  методом сжатия лзс для файла меин, а магия в неких тимах

а ворд.фс в обж. и т.д. 

незнаю, возможно это имеет отношение к делу.

HoRRoR написал(а):

Кодировка игры, своя кодировка!

я уже с этим разбираюсь, но это не так просто((((((((

0

32

xJJJJx написал(а):

я уже с этим разбираюсь, но это не так просто((((((((

Это УЖАСНО просто!!!
Стандартная Windows-кодировка:
C0=А
C1=Б
C2=В
C3=Г
C4=Д
C5=Е
C6=Ж
C7=З
C8=И
C9=Й
CA=К
...
FF=я

По аналогии находишь кодировку игры.

00=\
01=~
02=^
20=
21=0
22=1
23=2
24=3
25=4
26=5
27=6
28=7
29=8
2A=9
2B=%
2C=/
2D=:
2E=!
2F=?
30=…
31=+
32=-
33==
34=*
35=&
36=«
37=»
38=(
39=)
3A=·
3B=.
3C=,
3D=~
3E=>
3F=<
40='
41=#
42=$
43='
44=_
45=A
46=B
47=C
48=D
49=E
4A=F
4B=G
4C=H
4D=I
4E=J
4F=K
50=L
51=M
52=N
53=O
54=P
55=Q
56=R
57=S
58=T
59=U
5A=V
5B=W
5C=X
5D=Y
5E=Z
5F=a
60=b
61=c
62=d
63=e
64=f
65=g
66=h
67=i
68=j
69=k
6A=l
6B=m
6C=n
6D=o
6E=p
6F=q
70=r
71=s
72=t
73=u
74=v
75=w
76=x
77=y
78=z
Это кодировка PSX-версии.

0

33

Почитай доки по составлению таблиц, хотя бы на shedevr.org.ru HoRRoR, извени за вмешательство :)

0

34

xJJJJx
Hi! Давно не виделись ~_^
На 200% уверен, что ты тот о ком я думаю.

xJJJJx написал(а):

перебрал все кодировки с помощью мс ворд - ничего((

Если ты истинный хэкер(как говорит Арви[arvi.livejournal.com] пишется с одной 'к', от англ. 'ck'),
то для начала удали мс_ворд, напиши пару плагинов для Far'а,
посиди пару ночей на каком-нибудь ИРЦ-канале, заведи WM-кошелёк,
одень шляпу, почитай свежие релизенги bhc[bhcrew.org](заодно и с кодировкой разбирёшся),
пробей где-нибудь шестизначный(а лучше пяти-) номер аськи в конце концов.
А тогда уж и в путь =)  :D

А если серьёзно, то у меня идеи были такие:
Эстар - USSR
Галбадия - USA
Делинг - Буш
На этом хорошие идеи заканчиваются. У тебя с ними тоже вроде как не густо.
Да и ХоРРоР, вроде как сказал, что не поспособствует.
Так, что дело - труба ;))

Отредактировано dema (2007-04-13 05:05:01)

0

35

dema написал(а):

Эстар - USSR
Галбадия - USA
Делинг - Буш

И мне в голову то же приходило. Ну да, да, бравые выпускники Школы милиции им. П. Баламбы направляются в оккупированную американскими войсками Албанию, чтобы помочь тамошнему героическому сопротивлению похитить президента США. Однако президент подменен клоном, поэтому им ничего не остается, как получить у заокеанских коллег из Вест-Пойнта заказ на убийство кандидата от демократической партии - Ведьмы из Блэр...

0

36

dema написал(а):

На 200% уверен, что ты тот о ком я думаю.

даже не знаю...

Насчет США и т.д. уже сюжет пошел в другую сторону и менять уже не будем

http://ff8.ucoz.ru/ - можете ознакомится с новостями проекта и посмотреть первые скриншоты)))

0

37

В пеинте что-ль рисовал? :)

0

38

:)
такие мысли у меня были пару дней назад)))

0

39

Судя по скринам, у вас получается полная лажа...

0

40

Судя по скринам, у них ничё не получается...

0

41

HoRRoR
что ты этим имеешь ввиду?
Tigran
имхо, рано судить

0

42

Запости скрины на Шедевре, вот весело то будет :)

0

43

HoRRoR
какое отношение имеет шедевр к этим скринам?
если выложить там, думаю забанят просто

Отредактировано xJJJJx (2007-04-13 16:55:07)

0

44

Просвещённые поймут))

0

45

HoRRoR
я не могу понять, ты все еще считаешь что эти скриншоты сделаны в пеенте?

0

46

Без разницы, хоть в фотожопе, хоть в блокноте.

0

47

HoRRoR
и почему ты так считаешь?
Ладно после выходных выложу видео, чтоб развеять сомнения

0

48

Какие сомнения? Я не сомневаюсь, что ты вставил текст в игру, я о другом говорю.

0

49

HoRRoR
ну тогда ты говоришь сильно туманно и я не могу понять о чем ты. Уж не псевдофффанскийидеологический бред? Не, точно не это...
Если ты о сценарии, то будь уверен там не будет "тупо много мата, и никакого смысла", просто такие реплики выложил.
Плюс мы не ориентируем этот проект на большинство, мы делаем его для себя и тех, кому по пути с нами

0

50

Убить бы за такой перевод  :mad:

0

51

Geb Vlad
вот и я об этом, когда пишу "псевдофффанскийидеологический"

0

52

Ничего из этого не выйдет. Скоро у вас весь запал пройдет и дело ограничится лишь глупыми идеями да этими скриншотами. Туториалы то же так переводить будите :)

0

53

Prince Nick написал(а):

Туториалы то же так переводить будите

вместо туториталов будет введение в последние события вроде коварных планов дельфинов захватить человечество

0

54

Хотя автор темы уже давненько не появлялся, меня его идея на кое-что сподвигла... http://forum.ffforever.info/ikonboard.c … f=7;t=3034

Отредактировано Dangaard (2007-05-13 19:37:39)

0

55

та чего появляться сейчас медленно продвигаються работы, а возобновлены в полной силе будут после окончания сессий\екзаменов.
хотя если таки я (ну или кто-то другой) не сподвинеться на написание проги автоматизируещей процесс вставки текста, то релиз будет ойкакнескоро, учитывая что все приходиться вбивать в хексе и ошибка на 1 символ заставляет переделывать файл локации с бекапа

0

56

xJJJJx написал(а):

хотя если таки я (ну или кто-то другой) не сподвинеться на написание проги автоматизируещей процесс вставки текста, то релиз будет ойкакнескоро, учитывая что все приходиться вбивать в хексе и ошибка на 1 символ заставляет переделывать файл локации с бекапа

Допустим, на написание проги уйдёт 1 день. На вставку текста в хекс-редакторе и редактирование - 100 дней. На обычное редактирование - 20 дней.
Что лучше - потратить один день на написание проги или 80 дней на гемморой в хекс-редакторе?

0

57

да но моих знаний пока не хватает на создание проги, хотя вариант ее создания планируется (точней изменения исходников гардена на русскую табличку и поддержку копи/паста)  этим летом одновременно с написанием сценария. если это не получится - придеться использовать хекс((( однако вставка текста в игру на данном этапе отходит на второй план, главное я знаю что это возможно и работа не уйдет в корзину

Отредактировано xJJJJx (2007-05-17 21:13:51)

0

58

Написать свою прогу в тысячу раз легче, чем копать чужие исходники. Особенно вставлялку текста написать оч. легко.

0

59

у там такой принцип что это даже не вставлялка текста, а редактор файлов с диалогами. там вначале каждого файла есть кусок который видимо отвечает за длину сообщений и.т.д Вот с этим куском я и не разобрался, тоесть та прога, что я писал сам при редактировании сдвигала текст.
ну ладно, об этом пока рано

0

60

Dangaard написал(а):

меня его идея на кое-что сподвигла... http://forum.ffforever.info/ikonboard.c … f=7;t=3034

http://anibel.gin.by/forum/archive/index.php/t-685.html вот этот фанфик читал? ИМХО лучший

0


Вы здесь » Старые Консольные Игры » Флуд » альтернативный перевод фф8